samedi 13 janvier 2024

EUIPO: la propietat intel·lectual dels estats membres de la UE i homòlegs internacionals

harmonització i cooperació amb les oficines nacionals de propietat intel·lectual dels estats membres de la UE, així com amb homòlegs internacionals

FONT "APA" Extracte de la publicació francesa en català

Oficina de Propietat Intel·lectual de la Unió Europea. (2023, 13 de novembre). Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure . Pàgina consultada a les 17:14 del 13 de novembre de 2023 des de http://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Office_de_l%27Union_europ%C3%A9enne_pour_la_propri%C3%A9t%C3%A9_intellectuelle&oldid=209605892

L'EUIPO treballa en estreta col·laboració amb les oficines nacionals de propietat intel·lectual (IPO) dels Estats membres, oficines internacionals 

Harmonització del mercat interior de marques i dissenys

L'EUIPO duu a terme accions d'harmonització i cooperació amb les oficines nacionals de propietat intel·lectual dels estats membres de la UE, així com amb els seus homòlegs internacionals (en particular l'OMPI ) . L'EUIPO també manté estrets contactes amb les principals associacions d'usuaris, algunes de les quals tenen la condició d'observador dins dels seus òrgans administratius. Totes aquestes activitats tenen com a objectiu esborrar progressivament les diferències entre els sistemes que compliquen la vida dels usuaris de la marca comunitària i els sistemes de marques nacionals. Aquesta col·laboració pretén apropar les oficines, tant pel que fa a les pràctiques com a les eines relacionades amb la propietat intel·lectual.

Mediació

Des de l'any 2011, l'EUIPO ofereix  un servei de mediació reservat als procediments que han estat objecte d'un recurs.

Administració multilingüe

L'EUIPO és una administració europea, que ha de respondre a peticions d'arreu d'Europa. Per tant, l'oficina accepta sol·licituds en un gran nombre d'idiomes. L'any 1998, hi havia 5 idiomes oficials utilitzats per l'oficina per comunicar-se (francès, anglès, espanyol, alemany i italià) i 11 idiomes en què era possible registrar una marca.


EXTRACTES DE FONTS FRANCESES DEL 

“DIARIO DE LA XARXA” 

EUIPO: definició i procés de registre d'una marca a la UE (journaldunet.fr)



L’EUIPO va ser coneguda fins al 2016 com a “Oficina d’Harmonització del Mercat Interior” (OHMI) i té la seva seu a Alacant, Espanya


Com registrar una marca?

Si voleu registrar una marca francesa, haureu de dirigir-vos a l'INPI. Per a una marca reconeguda i protegida a la Unió Europea, el tràmit es fa amb l'EUIPO . La manera més senzilla és utilitzar el formulari en línia Easy Filling . Abans d'accedir-hi, un vídeo us mostra algunes recomanacions a seguir. Això inclou l'ús de les plataformes eSearch Plus i TM View esmentades anteriorment, així com consells per evitar qualsevol rebuig de la sol·licitud. Perquè el registre sigui validat, cal que sorgeixi el caràcter únic o diferenciador de la marca. Això implica la menció de signes distintius que poden afectar elements verbals, sonors o fins i tot visuals. A més, els productes o serveis declarats s'han d'identificar clarament en el moment de la presentació de l'expedient perquè no és possible afegir-ne més posteriorment. Si heu fet una omissió significativa, l'única manera de fer una addició és enviar una nova sol·licitud (i tornar a pagar la quota de registre).   

Quant costa registrar una marca a l'EUIPO?

El preu bàsic d'un registre de marca a l'EUIPO és de 850 €, no reemborsables encara que la sol·licitud sigui rebutjada. Per tant, és important pensar amb atenció en el vostre projecte amb antelació i comprovar acuradament si encara no existeix una marca similar. S'ofereix un impost addicional de 50 € si es vol declarar una segona classe (o categoria) de productes o serveis. Per a una 3a classe o més, costa 150 € per classe. Conèixer el vostre número de classe és bastant fàcil, només cal que feu una cerca amb l' eina TM Class . Hi ha 45 classes en total, registrades a la Classificació de Niça utilitzada per l'EUIPO.  

  SUJET TRÈS INTERESSANT ! 
De mon point de vue, surtout par rapport à l'éventuel "accord d'associació avec l'Union Européenne" qui permettrait un accès au "Marché unique européen".

Martine ROBERT-GIRAUDY [Martina]

https://www.linkedin.com/in/martinegiraudy/ 
https://www.martinagsm.eu/ 
https://meg-mediationpro.blogspot.com/

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Les commentaires sont les bienvenus du moment qu'ils sont constructifs, en français, catalan, espagnol, anglais.

M de MEDIACIÓ ? Bientôt ! Mediació convencional, formacions professionals i mediació empresarial, + 20 d'experènce !

Falta temps per preparar un projecte,  Falta temps també per acabar "un business plan".  Falta acabar un modèl economic adaptat al...